
INNOVAX-ILT-IBD
MSD Santé Animale (Intervet)Suspension à diluer et solvant pour suspension injectable
Composition
Principes actifs et excipients
Principes actifs
Nom du principe actif |
---|
Herpesvirus vivant de la dinde |
Excipients
Nom de l'excipient |
---|
Sérum bovin (dans suspension) |
Milieu Veggie (dans suspension) |
Diméthylsulfoxyde (dans suspension) |
Saccharose (dans solvant) |
Chlorure de sodium (dans solvant) |
Phosphate disodique dihydraté (dans solvant) |
Phénolsulfone-phtaléine (Phénol rouge) (dans solvant) |
Phosphate monopotassique (dans solvant) |
Eau pour préparations injectables (dans solvant) |
Informations complémentaires
Chaque dose de vaccin reconstitué (0,2 mL pour administration par voie sous-cutanée ou 0,05 mL pour administration par voie in ovo) contient :
Substance active :
Herpès virus vivant du dindon recombinant à cellules associées (souche HVT/IBD/ILT) exprimant
la protéine VP2 du virus de la maladie de la bursite infectieuse
et les glycoprotéines gD et gI du virus de la laryngotrachéite infectieuse :
103.2 – 104.6 UFP1
1 UFP: Unités Formant Plage
Excipients :
Composition qualitative en excipients et autres constituants |
Suspension : |
Sérum bovin |
Milieu Veggie |
Diméthylsulfoxyde |
Solvant : |
Saccharose |
Chlorure de sodium |
Phosphate disodique dihydraté |
Phénolsulfone-phtaléine (Phénol rouge) |
Phosphate monopotassique |
Eau pour préparations injectables |
Suspension : Suspension de couleur rouge légèrement teintée à rouge.
Solvant : solution claire de couleur rouge.
Clinique
Indications d'utilisation par espèce
- Poussin de 1 jour
- Œuf embryonné de poulet
Poussins de 1 jour et œufs embryonnés de poules.
Immunisation active des poussins de 1 jour ou des œufs embryonnés de 18-19 jours afin :
- de réduire la mortalité et les signes cliniques causés par le virus de la laryngotrachéite infectieuse aviaire (ILT), et le virus de la maladie de Marek (MD).
- de prévenir la mortalité et de réduire les signes cliniques et les lésions causés par le virus de la maladie de la bursite infectieuse (IBD),
Début de l’immunité : IBD : 3 semaines d’âge,
ILT : 4 semaines d’âge,
MD : 5 jours d’âge.
Durée de l’immunité : IBD : 100 semaines,
ILT : 100 semaines,
MD : toute la période à risque.
Voie d'administration et posologie
Voie d'administration
- Sous-cutanée
- In-ovo
Posologie
- Poussin de 1 jour
- Œuf embryonné de poulet
Posologie :
Voie sous-cutanée : une injection unique de 0,2 mL par poussin.
In ovo : une injection unique de 0,05 mL par œuf.
Préparation du vaccin :
Les précautions de désinfections habituelles doivent être appliquées à toutes les procédures de préparation et d'administration. La manipulation de l’azote liquide doit s’effectuer dans un local bien ventilé.
- Utiliser le solvant pour vaccins aviaires à cellules associées pour la reconstitution.
Pour usage sous-cutané, reconstituer le vaccin selon le tableau ci-dessous :
Outre de solvant
Nombre d’ampoule de vaccin pour usage sous-cutané
Outre de solvant de 400 mL
1 ampoule contenant 2 000 doses
Outre de solvant de 800 mL
2 ampoules contenant 2 000 doses
Outre de solvant de 800 mL
1 ampoule contenant 4 000 doses
Outre de solvant de 1 200 mL
3 ampoules contenant 2 000 doses
Outre de solvant de 1 600 mL
4 ampoules contenant 2 000 doses
Outre de solvant de 1 600 mL
2 ampoules contenant 4 000 doses
Pour une utilisation in ovo, reconstituer le vaccin conformément au tableau ci-dessous :
Outre de solvant
Nombre d’ampoule de vaccin pour usage in ovo
Outre de solvant de 400 mL
4 ampoules contenant 2 000 doses
Outre de solvant de 400 mL
2 ampoules contenant 4 000 doses
Outre de solvant de 800 mL
8 ampoules contenant 2 000 doses
Outre de solvant de 800 mL
4 ampoules contenant 4 000 doses
Outre de solvant de 1 200 mL
12 ampoules contenant 2 000 doses
Outre de solvant de 1 200 mL
6 ampoules contenant 4 000 doses
Outre de solvant de 1 600 mL
16 ampoules contenant 2 000 doses
Outre de solvant de 1 600 mL
8 ampoules contenant 4 000 doses
Le solvant doit être clair, de couleur rouge, sans sédiments et à température ambiante (15 °C - 25 °C), au moment du mélange.
- La préparation du vaccin devra être planifiée avant que les ampoules soient extraites de l’azote liquide, et la quantité exacte d’ampoules de vaccin ainsi que la quantité de solvant nécessaire seront calculées au préalable. Aucune information relative au nombre de doses n’est disponible sur les ampoules une fois qu’elles ont été retirées de la barrette, aussi une attention particulière devra être apportée afin de s’assurer que le mélange d’ampoules avec des nombres de doses différents est évité et que le solvant adéquat est utilisé.
- Avant d’extraire les ampoules du conteneur d’azote liquide, se protéger les mains avec des gants, porter des manches longues et utiliser un masque ou des lunettes de protection. Lors du retrait d’une ampoule de la barrette, maintenez la paume de la main gantée éloignée du corps et du visage.
- Lors de l’extraction d’une barrette d’ampoules du canister dans le conteneur d’azote liquide, exposer uniquement l’(es) ampoule(s) devant être utilisée(s) immédiatement. Il est recommandé de manipuler 5 ampoules maximum (d’une barrette seulement) à la fois. Après avoir retiré l’(es) ampoule(s), les ampoules restantes doivent immédiatement être remises dans le canister dans le conteneur d’azote liquide.
- Le contenu de(s) l’ampoule(s) est décongelé rapidement par immersion de l’ampoule dans de l’eau propre à 25 °C -27 °C. Agiter doucement les ampoules afin d’en disperser le contenu. Afin de protéger les cellules, il est important que le contenu de l’ampoule soit mélangé immédiatement dans le solvant après avoir été décongelé.
Sécher l’ampoule, puis casser l’embout et procéder immédiatement comme décrit ci-dessous.
- Prélever doucement le contenu de l’ampoule dans une seringue stérile, équipée d’une aiguille de diamètre 18 gauges.
- Insérer l’aiguille dans le bouchon de l’outre de solvant et ajouter ensuite lentement et doucement le contenu de la seringue au solvant. Agiter doucement et renverser l’outre afin de mélanger le vaccin. Prélever une portion de solvant dans la seringue afin de rincer l’ampoule. Retirer le rinçage de l’ampoule et l’injecter doucement dans l’outre de solvant.
- Répétez les étapes 6 et 7 pour les ampoules supplémentaires, si nécessaire,
- Retirer la seringue et renverser l’outre (6-8 fois) pour mélanger le vaccin.
- Le vaccin est maintenant prêt à l’emploi.
Après avoir ajouté le contenu de l’ampoule au solvant, le produit prêt à l’emploi est une suspension injectable claire de couleur rouge.
Lorsque ce produit est mélangé avec Nobilis Rismavac, les deux doivent être dilués dans la même outre de solvant de la même manière (400 ml de solvant pour chaque 2000 doses des deux produits ou 800 ml de solvant pour chaque 4000 doses des deux produits).
Administration :
Le vaccin est administré par voie sous-cutanée au niveau du cou ou in ovo. L’outre de vaccin doit être agitée doucement, à plusieurs reprises, pendant la vaccination afin de garantir que la suspension vaccinale reste homogène et que le titre correct de virus vaccinal est administré (par exemple, lors de longues séances de vaccination).
Contrôle d’une conservation correcte :
Pour permettre un contrôle sur la conservation et le transport, les ampoules sont placées à l’envers dans les conteneurs d’azote liquide. Si le contenu congelé est situé dans la pointe de l’ampoule, cela indique que le contenu a été décongelé et ne doit pas être utilisé.
Temps d'attente
- Poussin de 1 jour
- Œuf embryonné de poulet
Denrée Durée Unité Voie(s) d'administration
Complément d'information temps d'attente
Zéro jour.
Contre indications
Aucune.
Mises en garde particulières à chaque espèce cible
Vacciner uniquement les animaux en bonne santé.
Les poulets présentant des anticorps d'origine maternelle, lorsqu'ils sont vaccinés avec ce médicament vétérinaire, peuvent présenter un retard dans l'apparition de l'immunité contre l'IBD.
Précautions particulières d'emploi
Précautions particulières pour une utilisation sûre chez les espèces cibles
En tant que vaccin vivant, la souche vaccinale est excrétée par les oiseaux vaccinés et peut se transmettre aux dindes. Des essais d’innocuité ont montré que la souche est sans danger pour les dindes. Cependant, des mesures de précaution doivent être prises de manière à éviter un contact direct ou indirect entre les poulets vaccinés et les dindes.
Précautions particulières à prendre par la personne qui administre le médicament
La manipulation de l’azote liquide doit s’effectuer dans un local bien ventilé.
Innovax-ILT-IBD est une suspension virale conditionnée en ampoules de verre et conservée dans de l’azote liquide. Avant d’extraire les ampoules du canister d’azote liquide, porter un équipement protecteur consistant en des gants, des manches longues, un masque ou des lunettes de protection. Afin d’éviter de graves blessures, par l’azote liquide ou par les ampoules, en retirant une ampoule du canister, maintenez la paume de la main gantée tenant l’ampoule éloignée du corps et du visage. Des précautions doivent être prises pour prévenir toute contamination des mains, yeux et vêtements par le contenu de l’ampoule.
ATTENTION : Les ampoules sont connues pour exploser lorsqu’elles sont exposées à des changements brusques de température. Ne pas décongeler dans de l’eau chaude ou glacée. Décongeler les ampoules dans de l’eau propre à 25 °C -27 °C.
Précautions particulières concernant la protection de l'environnement
Sans objet.
Autres précautions
Aucune.
Interactions médicamenteuses et autres formes d'interaction
Les données d’innocuité et d’efficacité disponibles démontrent que le vaccin Innovax-ILT-IBD peut être mélangé dans le même solvant et administré par voie in ovo ou sous-cutanée avec Nobilis Rismavac.
Les données d’innocuité et d’efficacité disponibles démontrent que ce vaccin peut être administré à des poussins d’un jour le même jour, mais non mélangé avec Nobilis ND Clone 30 ou Nobilis ND C2 ou Nobilis BI Ma5 ou Nobilis IB 4-91. Pour cette utilisation en association, un début d’immunité de 3 semaines a été démontré pour ND et IB.
Aucune information n’est disponible concernant l’innocuité et l’efficacité de ce vaccin lorsqu’il est utilisé avec un autre médicament vétérinaire que ceux mentionnés ci-dessus. Par conséquent, la décision d’utiliser ce vaccin avant ou après un autre médicament vétérinaire doit être prise au cas par cas.
Utilisation en cas de gravidité de lactation ou de ponte
L’innocuité du médicament vétérinaire n’a pas été établie en cas de ponte.
Effets indésirables
Aucun connu.
Il est important de notifier les effets indésirables. La notification permet un suivi continu de l’innocuité d’un médicament vétérinaire. Les notifications doivent être envoyées, de préférence par l’intermédiaire d’un vétérinaire, soit au titulaire de l’autorisation de mise sur le marché ou à son représentant local, soit à l’autorité nationale compétente par l’intermédiaire du système national de notification. Voir également la rubrique 16 de la notice pour les coordonnées respectives.
Surdosage (symptômes, conduite d’urgences, antidotes)
Aucun symptôme n’a été observé après administration de 10 fois la dose de vaccin.
Informations pharmacologiques ou immunologiques
Pharmacodynamie
Le vaccin est un herpès virus vivant du dindon recombinant à cellules associées (HVT) exprimant la protéine VP2 du virus de la maladie de la bursite infectieuse et les glycoprotéines gD et gI du virus de la laryngotrachéite infectieuse. Le vaccin induit une immunité active contre la maladie de la bursite infectieuse (maladie de Gumboro), la laryngotrachéite infectieuse et la maladie de Marek chez les poules.
Données pharmaceutiques
Incompatibilités majeures
Ne pas mélanger avec d’autres médicaments vétérinaires, à l’exception du solvant fourni pour être utilisé avec ce médicament vétérinaire ou Nobilis Rismavac.
Durée de conservation
Durée de conservation de la suspension telle que conditionnée pour la vente : 3 ans.
Durée de conservation du solvant (outre plastique multicouche) tel que conditionné pour la vente : 3 ans.
Durée de conservation après ouverture
Durée de conservation après reconstitution conforme aux instructions : 2 heures.
Température de conservation
Suspension :
À conserver et transporter congelé dans de l’azote liquide (en-dessous de -140 °C).
Solvant :
A conserver en-dessous de 30 °C.
Précautions particulières de conservation selon pertinence
Conteneur :
Stocker le conteneur d’azote liquide de manière sécurisée, en position verticale dans une pièce propre, sèche et bien ventilée, séparée de la salle d’éclosion / du poulailler.
Nature et composition du conditionnement primaire
Suspension :
- Une ampoule verre de type I de 2 mL contenant 2 000 ou 4 000 doses. Les ampoules sont fixées sur une canne, avec clip de couleur affichant la dose attachée à la canne (2 000 doses : clip de couleur saumon et 4 000 doses : clip de couleur jaune).
Solvant :
- Outre plastique multicouche de 400 mL.
- Outre plastique multicouche de 800 mL.
- Outre plastique multicouche de 1 200 mL.
- Outre plastique multicouche de 1 600 mL.
Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées.
Titulaire de l'autorisation de mise sur le marché
Présentations commercialisées et AMM
Présentation | GTIN | Numéro d'autorisation de mise sur le marché | Date de première mise sur le marché (ou AMM) | Classement du médicament en matière de délivrance | Accessible aux groupements |
---|---|---|---|---|---|
Conteneur d'azote liquide contenant 1 clip de 5 ampoules de 2000 doses de vaccin et de 400 ml de solvant | 08713184150165 | Soumis à prescription | Non |
Responsable de la mise sur le marché
MSD Santé Animale (Intervet)
INTERVET 7 rue Olivier de Serres 49071 BEAUCOUZE CEDEX
http://www.msd-sante-animale.frResponsable de la Pharmacovigilance
MSD Santé Animale (Intervet)
INTERVET 7 rue Olivier de Serres 49071 BEAUCOUZE CEDEX
http://www.msd-sante-animale.fr